De bedste, værste og underligste tilpasninger af Frankenstein
>I løbet af sommeren 1816 tog Mary Godwin en tur til Genevesøen, Schweiz, med sin kommende mand, digteren Percy Bysshe Shelley. Deres planer var at besøge den berygtede Lord Byron, digteren og elsker Marys stedsøster, Claire Clairmont. Under deres ophold på Villa Diodati mødte de Byrons ven, Dr. John Polidori. Den sommer var berygtet kold og kedelig, så Byrons gæster besluttede at underholde sig selv ved at læse spøgelseshistorier. Byron foreslog, at han og hans gæster hver skulle skrive deres egne. Det tog Mary lang tid at finde på noget, men til sidst, efter en dyster 'vågne drøm', blev hun inspireret til at skrive historien om Frankenstein.
Oprindelsen til Mary Shelleys Frankenstein er næsten lige så ikoniske som selve fortællingen. Bogen, der først blev udgivet i 1818, da hun kun var 20 år gammel, er bredt blevet krediteret med at have skabt hele science fiction -genren. Alle, også dem, der aldrig har læst romanen, har en grundlæggende forståelse for hvad Frankenstein handler om, og hvad den repræsenterer. Dette er den afgørende fortælling om menneskets hybris i lyset af liv-eller-død situationer, han aldrig helt kan forstå. Frankenstein er navnet, der er blevet et stand-in for den gale videnskabsmand, den fjols, der nægter at acceptere, at han ikke kan kontrollere alt. Når vi vender tilbage til kildematerialet, er det en overraskelse at finde ud af, hvor omhyggeligt udformet det er og gennemsyret af gotisk rædsel - intet reelt chok, når du tænker på dets oprindelse.
Efter den originale udgivelse roste mange kritikere romanen, men lige så mange smækkede den af åbenlyst sexistiske grunde. Selvom det oprindeligt blev offentliggjort anonymt, vidste mange, at Shelley var dens forfatter, og Den britiske kritiker angriber romanens fejl som hendes skyld: 'Forfatteren af den er, vi forstår, en hun; dette er en forværring af det, der er romanens fremherskende fejl; men hvis vores forfatterinde kan glemme mildheden i hendes køn, er det ingen grund til, at vi skulle; og vi vil derfor afvise romanen uden yderligere kommentarer. ' Yikes.
hvornår begynder fyre at savne dig efter et brud
Imidlertid har dens arv bestået af en grund. Guillermo del Toro , en stor fan af Frankenstein , beskrev den som 'den typiske teenagebog' og tilføjede: 'Du hører ikke til. Du blev bragt til denne verden af mennesker, der er ligeglade med dig, og du bliver kastet ud i en verden med smerte og lidelse og tårer og sult. Det er en fantastisk bog skrevet af en teenagepige. Det er forbløffende. '
Frankenstein , meget gerne Dracula og The Phantom of the Opera , er en bog, der sjældent er tilpasset på en ligetil eller trofast måde. I stedet vælger forfattere og filmskabere de elementer, de kan lide, og bruger ikonografien på måder, de finder spændende. Men i modsætning til Dracula , der er centreret om en meget fleksibel genremetafor, temaerne i Frankenstein tilpasninger har en tendens til at forblive specifikt fokuseret på det, der er kernen i Shelleys roman: en fortælling om magt, leg med Gud og dens uundgåelige tragedie. Med temaer, der er forudgående, hvorfor skulle du så sno med dem?
spirituelle journal ideer
Selvfølgelig har masser af tilpasninger det, og nogle af dem har givet fascinerende resultater. Så for at fejre Shelleys fødselsdag og Frankenstein Day skal vi se på nogle af de bedste, værste og underligste tilpasninger af hendes magnum opus. Som altid er dette ikke en omfattende liste over hver tilpasning nogensinde (fordi der er mange af dem!), Så hvis der er en, vi har savnet, som du synes er værd at nævne, så lad os vide det i kommentarerne herunder. Forbered dig på en masse film, hvor folk ikke ser ud til at vide, at monsteret faktisk ikke hedder Frankenstein.